Szwolezer z fajka

Fajka w „Służbie polowej lekkiej kawalerii”

Arsenał Kawaleria Leave a Comment

Szwoleżer z fajką

Szwoleżer w mundurze wielkim, zimą

Antoine Fortune de Brack „Avant postes de cavalarie legere” fajce poświęcił osobny rozdział, gdzie pisał o tym, że:

„Każdego żołnierza należy zachęcać do palenia fajki.

Pytanie.: dlaczego?

Odpowiedź: ponieważ paląc ją, nie zasypia.”

Fajka jest rodzajem rozrywki nieznacznie tylko kolidującym z obowiązkami żołnierza, która przywiązuje go do nich i czyni je mniej uciążliwymi. Ukaja, pozwala ukrócić nudę, zwalcza nieprzyjemne myśli i zatrzymuje żołnierza w obozie przy koniu. Póki żołnierz siedzi na stercie siana lub trawy i pali fajkę, nikt nie próbuje podkraść furaż jego konia by dać swojemu. Ma pewność, że jego koń spożywa paszę i nie kopie go inny koń. Z jego sakwy nie zginie strawa, ma czas na to by zobaczyć co należy naprawić w oporządzeniu, co jest niedobrze zapakowane itp. Bez trudu może się zająć koniem towarzysza, który, odwzajemniając się, przyniesie mu niezbędne: wodę, furaż i strawę.
Zbliża się czas zluzować wielką straż i należy udać się na forpoczty. Nie wolno tam nawet zmrużyć oka. Jaką pociechę można wówczas znaleźć w fajce, która przepędzi senność, przyspieszy upływający czas, uczyni deszcz mniej zimnym, a głód i pragnienie łatwiejszym do zniesienia! W przypadku długich nocnych marszów po męczącym dniu, kiedy wszechogarniająca senność stanowi przeszkodę prawie nie do przezwyciężenia i jest powodem licznych i poważnych zranień konia, nic lepiej od fajki nie sprawi, byśmy byli przytomni. Fajka wymusza na jej właścicielu noszenie hubki z krzesiwem, co sprawia, że mamy je zawsze pod ręką gdy przyjdzie rozpalić ogień w obozowisku.
Podczas kampanii, kiedy zasoby ludzkie są tak ograniczone, nie ma nic co mogłoby być pozbawione wartości. Fajka to środek wymienny, przyjemność oraz obowiązek w braterskich związkach w wojsku. W pewnych sytuacjach, przy wypożyczaniu staje się wartościowym źródłem uwalniania kogoś od poczucia dyskomfortu.
Z tych względów, nie oglądając się na słowa Arystotelesa i jemu podobnych palcie i niech podobnie czynią Wasi podkomendni.

Znak czasów, a dyskusja o nim na forum Arsenału: „Zwyczajne życie”.


Współczesne tłumaczenie pracy de Brack ukazało się nakładem wydawnictwa Napoleon V